Annotations
- ×24
- ×48
- ×96
MJJR (Montmorency, Girardin), I, 2020.20.1.2, 1, a
Apocynum maritimum Venetum
Salicis fo flore purpureo. Inst.
- venetum L. Sp. 3
étiquette épinglée
MJJR (Montmorency, Girardin), I, 2020.20.1.2, 1, b
[6]
MJJR (Montmorency, Girardin), I, 2020.20.1.4, 1, a
5 [en surcharge par dessus 4] Valerianella
cretica fructu Vesicario. Co[r]. Inst.
Valeriana L.Sp. 14. [?]
étiquette épinglée
MJJR (Montmorency, Girardin), I, 2020.20.1.4, 1, b
- locusta versicaria L.
Ms 2073 (Carpentras), I, 1, 1, a
[Accolade] p pentagonia [?]. - perfoliata L. Sp, 31
Campanulapentagonia perfoliata Mon[t.]
Ms 2073 (Carpentras), I, 2, 1, a
n° 15
Ms 2073 (Carpentras), I, 3, 1, a
o Cerinthe alpinaperennis florestriato Inst
Ms 2073 (Carpentras), I, 3, 1, b
cerinthe minor linn. var.
Ms 2073 (Carpentras), I, 4, 1, a
[caractère tracé et illisible] - Lato plantaginis folio Italicum Barrel.
Ms 2073 (Carpentras), I, 5, 1, a
n° 14
il me semble
l'avoir ouï nom[m]é la Scabieuse
Et je la crois
de la famille
des fleurs composée[s]
Ms 2073 (Carpentras), I, 6, 1, a
n° 12.
Cloche
Ms 2073 (Carpentras), I, 6, 2, a
[Le début de l'annotation est masqué par un autre élément. Il contient très probablement l'indication "n° 13".]
demis
fleuronnées
Ms 2073 (Carpentras), I, 7, 1, a
j'affirme que ces feuilles ont été prise[s], en ma présence, le 2 mai 1831,
par le gardien du tombeau, sur le Saule Pleureur qui ombrage la
tombe de Napoléon à Ste. Hélène. [Signé :] Barbe[t] méd. à B[or]d du R[oyer ?]-coll[ard ?]
Pour Mr le profess. Delile[.]
Ms 2073 (Carpentras), I, 7, 1, b
Saule du tombeau de
Napoléon à Ste Hélène.
étiquette placée sous le verre du cadre
Ms 2458 / XLVIII (Paris, Institut de France), I, 2, 1, a
Myosotis Scorpioides. L.
Ms CRY 506 / 1469 (Paris, Muséum), I, 1, 1, a
Galium palustre
Ms CRY 506 / 1469 (Paris, Muséum), I, 1, 1, b
Galium palustre.
MsR N.a. 28 (Neuchâtel), I, 2, 1, a
lonicera caerulea linn.
chamâcerasus montana fructu singulari
câruleo e. b. p.
Au recto de l'étiquette collée et épinglée sur la chemise (f° 2 r°, en bas au centre).
MsR N.a. 28 (Neuchâtel), I, 3, 8, a
Ger: striatum
Au verso du folio 1 de la chemise (f° 1 v°, dans le coin, en bas, à gauche, à l'envers).
MsR N.a. 28 (Neuchâtel), I, 4, 1, a
Iris pumila L.
Au recto de l'étiquette collée sur la chemise (f° 2 r°, en bas, au centre).
MsR N.a. 28 (Neuchâtel), I, 4, 1, b
2
Au verso du folio 1 de la chemise (f° 1 v°, à gauche).
MsR N.a. 28 (Neuchâtel), I, 5, 1, a
Grewia
Au recto de l'étiquette collée sur la chemise (f° 2 r°, en bas, au centre).
MsR N.a. 28 (Neuchâtel), I, 7, 1, b
6
Au recto de la feuille glissée dans la chemise (f° 1 r° de la feuille, en haut, à gauche).
MsR N.a. 28 (Neuchâtel), I, 7, 1, c
4 6 [Chenopodium] tartaricum Botryoides f°. Laciniato
Au recto de l'étiquette fixée sur la feuille qui est glissée dans la chemise (f° 1 r° de la feuille, en bas, à droite, à la verticale).